@Un louchébem : En fait, il s'agit d'une traduction, d'une interprétation, une retranscription, des propos tenus à l'époque. L'idée du propos est bien là et fidèle en sens mais, bien sûr, les dinosaures de cette famille ne s'exprimaient pas tout à fait de la sorte.
Sax-cat,
Voyez vous mon cher, je pense que l'addition de ces deux mots est là pour justement appuyer là où ça fait mal. Prétentieux, le lion l'est, avec sa crinière. L'âne aussi, avec sa queue, et le lièvre, avec ses oreilles, (et son bec).
Vaniteux, le paon l'est, en faisant la roue. L'aigle, avec son œil concupiscent, et le canard, avec son foie turgescent. Même le paresseux, qui s'est arrogé ce titre envié comme patronyme.
Non, seul l'homme cumule ces deux qualités en toutes occasions.
Voilà un exemple de verbiage, un peu longuet pour l'exemple, auquel je mets fin, par charité pour autrui, et qui est lui-même un exemple de prétention et de vanité.
Le gars a la prétention d'écrire, et sa vanité lui intime de le faire. Ira t-il jusqu'à se relire, pour se délecter de son impéritie ?
@Michel : je ne connais pas bien la famille du dinosaure ici représenté, mais vu la panse et les naseaux, la famille ne devait pas brouter que d'la pomme !
Le regretté Champollion, au lieu de s'énerver sur la pierre de Rosette, aurait mieux fait de se pencher plus sérieusement sur le langage des dinosaures, ce qui nous aurait évité ces "interprétations" pour le moins hasardeuses.
Je ferai un rapport à l'Académie !
1 De Un louchébem -
"Que dalle !" En plus les dinosaures parlaient déjà l'argot !
2 De Michel -
@Un louchébem : En fait, il s'agit d'une traduction, d'une interprétation, une retranscription, des propos tenus à l'époque. L'idée du propos est bien là et fidèle en sens mais, bien sûr, les dinosaures de cette famille ne s'exprimaient pas tout à fait de la sorte.
3 De Labo & Cie -
"Déjà, ils ont inventé dieu, les humains, et ça, les dinos n'y avaient pas pensé." (Moi, ici et maintenant)
4 De Liaan -
Nous entrons dans la Quatrième Dimension avec ce dessin.
5 De Tournesol -
Quand on a inventé la couverture,c’est un peu normal de la tirer à soi,non?
6 De Sax/Cat -
On peut remarquer que le titre est un pléonasme redondant
7 De Labo & Cie -
Sax-cat,
Voyez vous mon cher, je pense que l'addition de ces deux mots est là pour justement appuyer là où ça fait mal. Prétentieux, le lion l'est, avec sa crinière. L'âne aussi, avec sa queue, et le lièvre, avec ses oreilles, (et son bec).
Vaniteux, le paon l'est, en faisant la roue. L'aigle, avec son œil concupiscent, et le canard, avec son foie turgescent. Même le paresseux, qui s'est arrogé ce titre envié comme patronyme.
Non, seul l'homme cumule ces deux qualités en toutes occasions.
Voilà un exemple de verbiage, un peu longuet pour l'exemple, auquel je mets fin, par charité pour autrui, et qui est lui-même un exemple de prétention et de vanité.
Le gars a la prétention d'écrire, et sa vanité lui intime de le faire. Ira t-il jusqu'à se relire, pour se délecter de son impéritie ?
8 De Sax/Cat -
@Labo & Cie :
Bah tout ça c'est rien que des paroles verbales.
9 De fifi -
« Des paroles verbales » : c'est bien dit, écrit, voir tapé.
10 De Prosper Mérimée-Youplaboume -
@ Labo & Cie,
Trois fois "exemple" dans la même phrase ! Cantonnez vous plutôt
aux analyses d'urine.
11 De Pol Gault-Gain -
Et si le titre était Prétentieuse Vahiné ?
12 De fifi -
" C'est gonflé ! "
13 De Un louchébem -
@Michel : je ne connais pas bien la famille du dinosaure ici représenté, mais vu la panse et les naseaux, la famille ne devait pas brouter que d'la pomme !
Le regretté Champollion, au lieu de s'énerver sur la pierre de Rosette, aurait mieux fait de se pencher plus sérieusement sur le langage des dinosaures, ce qui nous aurait évité ces "interprétations" pour le moins hasardeuses.
Je ferai un rapport à l'Académie !
14 De arielle -
Un cousin de Dino ? ;-)
15 De Michel -
@arielle : De qui ?
16 De arielle -
@Michel : De lui ! Cela ne vous va pas au teint de faire l'âne :-)